王洛勇英文朗诵《出师表》走红而曾因英语发音问题……

发布时间:2024-03-28 17:40:05 来源:乐鱼在线

乐鱼在线

  剧中老戏骨飙戏,吴秀波饰演的司马懿戎装佩剑意气风发,王洛勇饰演的诸葛亮手持羽扇挥斥方遒,看得网友直呼过瘾。

  戏外王洛勇饱含深情地朗诵的英文版《出师表》更是爆红网络,彻底征服了观众的心。

  不少网上的朋友表示“给跪了!”“这口音太棒了,气势恢宏慷慨激昂!”“读出了权力的游戏的史诗感!!” 快戳视频感受下~

  说到这老戏骨王洛勇的英语发音,你能否想到,他曾因为发音问题,八次在百老汇遭碰壁……

  1985年,初到美国,王洛勇只会几句简单的日常用英语,因为英语不过关,被学校退学。在即将被遣返中国的最后一刻,找到了接收单位。

  1991年,《西贡小姐》在百老汇公演,王洛勇看后心想:如果我演男一号,可以演得更好!于是他跑到后台,开始应聘“工程师”这一个角色。可是导演说英语不是他的母语立马就否定了。他马上说:“我能学习,能练习,可以模仿!”

  之后他蓄发明志,与自己较起了劲:“不学会英语,就绝不剪发。”两个月后,他把台词背了出来,再去应聘。结果还被导演说他演的是臭狗屎!他就去问制作部门为什么还是不行? 人家告诉他身为一个亚裔演员,他的英语有口音。后来英语专家告诉他:“你们亚洲人说英语后槽牙开合的程度不够”。

  于是,王洛勇就一门心思练起了发音。一位教授为了校正他的发音,让他咬木塞练习发音。一次王洛勇到海边玩,发现石头坚硬,他就试着把石头含在嘴里,此后,他天天含着石头练习发音。

  英语练得差不多了,他第三次去应聘,仍然没过。他当时就定下目标:“一定要进入百老汇演戏”。时间过得很快,一年过去了,王洛勇无时无刻不在为这一个角色做准备,开车在唱,等人在唱,休息在唱。

  有朋友劝王洛勇放弃,可是王洛勇没放弃,哪怕只有一丝希望,他也会努力。他第四次去应聘,又落选了。

  王洛勇仍然没有灰心,他把这一个角色所有的台词、歌曲甚至舞蹈全部学会了,无论从演唱还是表演的要求来说,王洛勇都绝对胜任。但他八次应聘全都失败了。

  ▌八次在百老汇遭碰壁后,他终于在百老汇音乐剧《西贡小姐》中获得了一个重要角色——“工程师”一角,《》盛赞他的表演“令人震惊”。

  当王洛勇开演时,他的一举手、一投足都充满激情!一个唱腔、一句台词都恰到好处!他不仅自己发挥到最佳状态,而且把其他演员也带到了超水平发挥的状态!

  了解王洛勇的人都知道,王洛勇在美国留学期间因6年连演2478场音乐剧《西贡小姐》而成为蜚声国际的百老汇华裔表演艺术家,其精湛的演技使他享有“百老汇华裔第一人”的美誉。

  他也被美国《》等媒体赞为“百老汇的百年奇迹”,“填补了百老汇历史上没有亚洲人演主角的空白”。

  1999年,王洛勇在百老汇主演《西贡小姐》获得了美国福克斯演员奖最佳男演员奖。但他在美国十多年,没怎么演过正派人物,总感觉被别人瞧不起,最终决定回国发展。

  ▌相较《悲惨世界》而言,《猫》、《歌剧魅影》、《西贡小姐》的脉络更加清晰。三部剧中均有许多杰出的表演,而其中王洛勇在《西贡小姐》中饰演(之前这部分由乔纳森·普莱斯饰演)的工程师一角更是精彩。他对角色的重新塑造可完全可以称为耀眼。他提升了整部剧的水平。

  ▌精瘦的王先生,是位中国人,他不仅符合这一个角色的生理特征,更将角色变得很接地气。

400-677-3888